ГоловнаРеєстраціяВхід О сліпуче,прекрасне і дике!
Субота, 20.04.2024, 03:59
Форма входу
[ Нові повідомлення · Учасники · Правила форуму · Пошук · RSS ]
  • Сторінка 1 з 1
  • 1
Форум » Оксана Забужко » Обговорення творчості Оксани Забужко » Новинки
Новинки
ЮліяДата: Четвер, 11.09.2008, 02:42 | Повідомлення # 1
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 247
Репутація: 0
Статус: Offline
Докомп’ютерна" антиутопія, яка через двадцять років публікується без жодних редакційних змін, - то ще один поданий знак через "міжпоколіннєвий кордон", що насправді ніякого кордону не існує - дорога вільна... Звісно, для тих, хто взагалі шукає дороги.
Оксана ЗАБУЖКО

У книзі представлено дві повісті Оксани Забужко: більш відома «Інопланетянка» і майже не відома широкому загалу «Книга Буття. Глава четверта» (в книзі друкується вперше). Ці тексти засвідчують: майстерність притаманна будь-якому періоду творчості Оксани Забужко, а прозріння — позачасові й не мають терміну давності. Хоча останнім фактом авторка, здається, не втішена. «Такої Цивілізації, як описана тут, я не хочу. І не моя вина, що вона розвивається за підозріло подібним до накиданого тут сценарієм...» — зазначає Оксана Забужко.

http://fakt-ura.livejournal.com/32941.html

Прикріплення: 1076884.jpg (120.0 Kb)
 
ЮліяДата: Субота, 15.05.2010, 15:28 | Повідомлення # 2
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 247
Репутація: 0
Статус: Offline
Оксана Забужко презентує у Києві аудіо-книгу
20 травня 2010 в Центральному будинку художника у Києві відбудеться поетичний вечір української письменниці Оксани Забужко, приурочений до виходу аудіо-книги з її творами.

В аудіо-книгу під назвою Оксана Забужко читає свої вірші увійшли вибрані вірші зі збірки Друга спроба, начитані самою письменницею. Музичний супровід написали Микола Петровський і Валерій Антонюк.

Крім диска, в комплект також входить буклет з текстами, які увійшли до запису.

Слід зазначити, що український щотижневий журнал Корреспондент розпочинає передплатну компанію спільно з видавництвом Факт - при підписці на журнал диск з віршами Забужко можна буде отримати в подарунок.

 
ЮліяДата: Неділя, 19.09.2010, 15:42 | Повідомлення # 3
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 247
Репутація: 0
Статус: Offline
Оксана Забужко планувала приїхати до Львова на Форму з новою книжкою, над якою працювала у «монастирсько-туюремному» режимі останніх чотири місяці. «До форуму таки не встигла, але книжка вийде в жовтні. Це один із моїх давніх боргів – вибране листування з Юрієм Шевельовим». Про це письменниця розповіла під час творчого вечора.

Забужко розповідає, що історія написання книги несподівано відкрила для неї чорні діри української історичної амнезії. «Українці взагалі погано знають, чим їм пишатися. Шевельов має стояти у пантеоні після Грушевського. Адже після революції, яку Шевельов зробив у своїх дослідженнях з української мови, говорити про «колиску братніх народів», все одно, що заявляти після Коперника, що земля стоїть на трьох китах».

Листування з Юрієм Шевельовим – десятилітній корпус листів. «Це не просто діалог представників різних епох, а двоголосся на тлі кінця століття, в ньому видно зародки хвороб, наслідки яких ми відчуваємо нині. Вибране листування це продовження тієї роботи, якою є «Музей покинутих секретів». Я сподіваюся ця книжка знайде свого читача».

http://ver-vert.livejournal.com/12200.html

 
ЮліяДата: П`ятниця, 15.10.2010, 14:40 | Повідомлення # 4
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 247
Репутація: 0
Статус: Offline
Яке спить, таке снить
Великий тлумачний словник сучасної української мови визначає сон як «фізіологічний стан спокою організму людини і тварини, що настає періодично і супроводжується повною або частковою втратою свідомості й ослабленням ряду фізіологічних процесів». Саме через цей перехід у несвідоме сон містить багато важливої інформації про особу, а тлумачення сновидінь, як знаємо, ось уже понад сто років становить фундамент психоаналізу.

Багато хто вважає, що творчі люди бачать особливі сни, з яких потім народжуються оригінальні мистецькі твори. Чи так це насправді, спробував з’ясувати молодий поет, перекладач і син Івана Малковича – Тарас, який упорядкував, можливо, першу в світі (і точно першу в Україні) письменницьку антологію під назвою «Сновиди». Упорядкував і передбачувано опублікував у батьковому видавництві «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА».

Обкладинку «Сновид» прикрашає репродукція картини відомого художника, володаря міжнародної мистецької премії «Оскар» Рафала Олбінського до опери «Саломея», де зображено відрубану голову Івана Хрестителя, сюрреалістично переплетену з тілом винуватиці його смерті. За словами Тараса Малковича, «було втішно й вельми непросто залучити цю картину на титульну сторінку нашої антології».

Книга містить сни вісімдесятьох українських письменників, серед яких такі знані автори, як Ліна Костенко, Ігор Калинець, Дмитро Павличко, Василь Герасим’юк, Юрій Андрухович, Кость Москалець, Оксана Забужко (не всі з них, до слова, вітаються між собою наяву). Поряд із метрами представлено й молодше покоління: Богдан-Олег Горобчук, Олег Коцарев, Андрій Любка, Таня Малярчук, Артем Чех та ін. Не зовсім зрозумілою є поява у цій антології снів мало кому відомих початківців, які відзначились хіба кількома публікаціями на якихось веб-ресурсах. Але, може, ще колись прославляться.

Більшість записів снів упорядник отримав безпосередньо від авторів. Хоча є і кілька цінних винятків. Зокрема – сон Григорія Сковороди, бачений ним 24 листопада 1758 року. З усіх снів, зібраних у цій антології, марення Сковороди, здається, найстрашніші. Є у «Сновидах» також віщий сон найкращого приятеля і першого біографа мандрівного філософа Миколи Ковалинського, якому сниться власне Сковорода. Щоправда, Ковалинський так ніколи і не розповів учителеві свого сну.

Особливість «Сновид» полягає в тому, що усі речі, опубліковані тут, справді є снами українських письменників, певною «річчю у собі», а не літературними творами, де лише використовується сон як прийом. На думку упорядника, «основним критерієм відбору були саме описи снів як окремий жанр. А для того, щоб визначити, де сон, а де письменницька вигадка, варто звернутися до постаті головного героя. У сні він завжди промовляє якусь достатньо абсурдну фразу, яку боїться сказати в реальному житті».

То що ж найчастіше сниться сучасним українським письменникам? Кожному своє. Богдана Матіяш уявляє себе величезним діамантом, Тимофій Гаврилів бачить місто без тротуарів, а Софія Андрухович – ніби спить у ліжку з білим гусаком. Студентам і нещодавнім випускникам переважно ввижаються іспити й тестування, старше покоління авторів (Іван Драч, Ігор Калинець) бачить сни про ув’язнення та заслання. Простежується цікава закономірність: чим молодший письменник, тим заплутаніші, хаотичніші й незрозуміліші у нього сни. Натомість досвідчені автори мають чітко структуровані й логічні видіння.

На думку Сергія Жадана, «сни мають бути пов’язані з реальністю, вони покликані її продовжувати й випереджати. Люди, які трапляються тобі у сні, події, які ти проживаєш, подорожі, які здійснюєш, є частиною життя, вони виповнюють твою свідомість, твою пам’ять». Окрім того, «сновидіння – це те, що ти завжди можеш собі пригадати, хоч і не завжди хочеш».

Для Оксани Забужко сни – «це один із найважливіших засобів масової інформації, своєрідний приватний телеканал, без якого вона б нічого не змогла написати і взагалі, либонь, утратила б орієнтацію». У нічні видіння до авторки «Польових досліджень з українського сексу» приходять то чорт, то Анна Ахматова, а то й Путін з Януковичем. Жахіття, одне слово.

На традиційній літературно-вівторковій презентації «Сновид» у Чернівцях багато говорили про те, чи сниться митцям щось відмінне від того, що бачать інші люди. Тарас Малкович зазначив таке: «Спочатку я свято вірив, що письменникам сниться щось особливе, тому і хотів видати їхні сновидіння. І зараз я не хочу втрачати цієї надії». Мусимо однак трохи розчарувати майбутніх читачів «Сновид». Попри безперечну оригінальність ідеї створення подібної антології, інколи письменницькі сновидіння виявляються вельми банальними. Зрештою, яке спить, таке снить.
Лілія ШУТЯК
http://www.molbuk.com/vnomer/kultura/31602-jake-spit-take-snit.html

 
Форум » Оксана Забужко » Обговорення творчості Оксани Забужко » Новинки
  • Сторінка 1 з 1
  • 1
Пошук:


  Copyright MyCorp © 2024
Волшебная 
любовь The bold and the beautiful Pasionaria Pasionaria КНИГАРНЯ 'Є' - книжковий інтернет-магазин Український рейтинг TOP.TOPUA.NET